Citation de la semaine

« Je pense que certaines jeunes personnes veulent une expérience plus profonde. Certaines personnes veulent juste être frappées sur la tête et si elles sont frappées assez fort elles ressentiront peut-être quelque chose. Mais d'autres veulent aller au fond des choses et peut-être découvrir plus de richesse. Et je pense que ce sera toujours pareil, ces gens là ne seront pas un grand pourcentage de la population. Un grand pourcentage de la population ne veut pas d'un défi, ils veulent qu'on leur fasse quelque chose, ils ne veulent pas participer. Mais il y aura toujours, peut-être 15%, qui en veulent plus et ils iront le chercher, peut-être que c'est là qu'est l'art. »
Bill Evans

mardi 13 décembre 2011

Cours de M. Franco-Textes de Mme de Staël

Voici les textes de Corinne que M. Franco commentera tout particulièrement:

p. 188 "Le comte d'Erfeuil entendant parler" à p. 190: "...comme il a fait d'Alfieri."

http://www.scribd.com/fullscreen/75546021?access_key=key-ajh8bwqx07u20mt02h9

http://www.scribd.com/fullscreen/75546450?access_key=key-1ohekqkovl7xmvrkuk9w

p. 194-195: "C'est un sujet italien que Roméo et Juliette" >> "...à leur situation personnelle"

http://www.scribd.com/fullscreen/75546481?access_key=key-1g9zcx9brplcujy0sm7m

p. 236-237: "La Phèdre de Racine">>"...ne s'adressait qu'à la divinité."

http://www.scribd.com/fullscreen/75546760?access_key=key-1se1sh5h28tdf5dql2zi

p. 498-500: "Lucile dansait noblement">>"...mais le repos.":

http://www.scribd.com/fullscreen/75546771?access_key=key-qm8aubw98tn3jt9vepc

http://www.scribd.com/fullscreen/75546789?access_key=key-3arhda5nltsw9mg3t8z


Bonne lecture!

dimanche 11 décembre 2011

Cours de M. Franco

Chers étudiants,

Voici une série de sites qui vous seront utiles pour préparer les séances du cycle de cours sur les femmes-écrivains.

Concernant Louise Labé:

Ses oeuvres:

http://fr.wikisource.org/wiki/Louise_Lab%C3%A9

Un compte-rendu de l'ouvrage de Mireille Huchon mettant en question son existence:

http://www.fabula.org/revue/document1316.php

Le débat que cette hypothèse a suscité:

http://www.siefar.org/debats/louise-labe.html?var_recherche=lab%C3%A9?lang=fr

Concernant Madame de Staël:

Lisez dès que possible le roman Corinne disponible en ligne dans une édition ancienne:

http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k295049

Concernant Marguerite Duras:

Son oeuvre est bien sûr protégée par des droits d'auteur, vous ne la trouverez donc pas publiée sur internet mais vous pouvez la commander.
Vous pouvez vous renseigner sur l'auteure en consultant la page suivante:

http://societeduras.free.fr/page9/page9.html

Je vous enverrai prochainement une série de textes que M. Franco commentera en cours.

Bonnes lectures!

A.B.

mercredi 30 novembre 2011

Cours de Laurent Alibert. Séminaire de vendredi 2 décembre

Chers étudiants, 

Pour préparer le cours de ce vendredi 2 décembre, je vous demanderai de lire le dernier extrait de la préface de Cromwell distribué en cours. Pour illustrer le théâtre romantique, nous étudierons la première scène d'Hernani (veuillez relire à cet égard l'exemplier n°18 de l'année universitaire 2010-11). 

La deuxième partie du cours sera consacrée au thème de l'illustration théâtrale pour lequel je vous demande de lire : 

Les scènes 4 et 5 de l'acte 5 de L'Illusion comique de Corneille : 


La scène 2 de l'acte 3 d'Hamlet, de Shakespeare : 


Le cours du 2 décembre s'achevera par des conseils méthodologiques ainsi qu'un certain nombre de rappels en vue des révisions pour la préparation de l'examen de décembre.

Bonne lecture, L.A.











vendredi 25 novembre 2011

Liens des textes du séminaires de vendredi 26 novembre

Pour les étudiants voulant approfondir les textes de théorie sur le théâtre vus en cours la semaine dernière et hier ou prolonger la lecture de Dom Juan après l'étude de la scène d'exposition, voici des liens vers les versions complètes de ceux-ci : 

http://fr.wikisource.org/wiki/La_Po%C3%A9tique

http://fr.wikisource.org/wiki/Dom_Juan_ou_le_Festin_de_pierre_%28Imprimerie_nationale%29

http://fr.wikisource.org/wiki/Cromwell_-_Pr%C3%A9face

Nous prolongerons la lecture de la préface de Cromwell au prochain cours et nous aborderons le drame romantique "en pratique" avec divers extraits de pièces.

L.A.





jeudi 17 novembre 2011

Cours de Laurent Alibert. Séminaire n°1 sur le théâtre (quelques extraits)




Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac (La tirade du nez)

Cyrano Ah ! Non ! C'est un peu court, jeune homme !
On pouvait dire... oh ! Dieu ! ... bien des choses en somme...
En variant le ton, —par exemple, tenez :
Agressif : « moi, monsieur, si j'avais un tel nez,
Il faudrait sur le champ que je me l'amputasse ! »
Amical : « mais il doit tremper dans votre tasse :
Pour boire, faites-vous fabriquer un hanap ! »
Descriptif : « c'est un roc ! ... c'est un pic... c'est un cap !
Que dis-je, c'est un cap ? ... c'est une péninsule ! »
Curieux : « de quoi sert cette oblongue capsule ?
D'écritoire, monsieur, ou de boîte à ciseaux ? »
Gracieux : « aimez-vous à ce point les oiseaux
Que paternellement vous vous préoccupâtes
De tendre ce perchoir à leurs petites pattes ? »
Truculent : « ça, monsieur, lorsque vous pétunez,
La vapeur du tabac vous sort-elle du nez
Sans qu'un voisin ne crie au feu de cheminée ? »
Prévenant : « gardez-vous, votre tête entraînée
Par ce poids, de tomber en avant sur le sol ! »
Tendre : « faites-lui faire un petit parasol
De peur que sa couleur au soleil ne se fane ! »
Pédant : « l'animal seul, monsieur, qu'Aristophane
Appelle hippocampelephantocamélos
Dut avoir sous le front tant de chair sur tant d'os ! »
Cavalier : « quoi, l'ami, ce croc est à la mode ?
Pour pendre son chapeau c'est vraiment très commode ! »
Emphatique : « aucun vent ne peut, nez magistral,
T'enrhumer tout entier, excepté le mistral ! »
Dramatique : « c'est la Mer Rouge quand il saigne ! »
Admiratif : « pour un parfumeur, quelle enseigne ! »
Lyrique : « est-ce une conque, êtes-vous un triton ? »
Naïf : « ce monument, quand le visite-t-on ? »
Respectueux : « souffrez, monsieur, qu'on vous salue,
C'est là ce qui s'appelle avoir pignon sur rue ! »
Campagnard : « hé, ardé ! C'est-y un nez ? Nanain !
C'est queuqu'navet géant ou ben queuqu'melon nain ! »
Militaire : « pointez contre cavalerie ! »
Pratique : « voulez-vous le mettre en loterie ?
Assurément, monsieur, ce sera le gros lot ! »
Enfin parodiant Pyrame en un sanglot :
« Le voilà donc ce nez qui des traits de son maître
A détruit l'harmonie ! Il en rougit, le traître ! »
—Voilà ce qu'à peu près, mon cher, vous m'auriez dit
Si vous aviez un peu de lettres et d'esprit :
Mais d'esprit, ô le plus lamentable des êtres,
Vous n'en eûtes jamais un atome, et de lettres
Vous n'avez que les trois qui forment le mot : sot !
Eussiez-vous eu, d'ailleurs, l'invention qu'il faut
Pour pouvoir là, devant ces nobles galeries,
Me servir toutes ces folles plaisanteries,
Que vous n'en eussiez pas articulé le quart
De la moitié du commencement d'une, car
Je me les sers moi-même, avec assez de verve,
Mais je ne permets pas qu'un autre me les serve.

Ionesco, La Leçon




Et le texte de cette pièce de Ionesco peut être accessible ici :
http://www.eduhi.at/dl/TH_LaLecon_neu.pdf




vendredi 11 novembre 2011

Méthode de la dissertation littéraire

Pour des précisions supplémentaires concernant la dissertation, les étudiants peuvent également se référer, en plus des points évoqués en cours, à d'anciens séminaires de ce blog. On ajoutera néanmoins les deux liens suivants qui peuvent s'avérer d'intéressants compléments. Le premier est simplement théorique, mais précis tandis que le second - à mon avis très utile pour vous - vous invite à mettre en pratique votre compréhension des différents types de plans envisageables pour la dissertation littéraire : 

http://www.blogg.org/blog-52816-billet-methodologie_de_la_dissertation_litteraire-465607.html

http://www.site-magister.com/dissert.htm

Bonne lecture.

L.A.


jeudi 10 novembre 2011

Méthode du commentaire composé

Je rappelle aux étudiants désireux de réviser la méthode du commentaire composé que le cours théorique que nous avons donné au début d'octobre sur ce sujet avait fait l'objet d'une synthèse de notes en trois parties l'an passé. Il serait prudent de vous y reporter afin de préparer l'examen. En voici les liens :

http://www.scribd.com/doc/39995254/Methode-Comment-a-Ire-Compose-Introduction

http://www.scribd.com/doc/39994904/Methode-Comment-a-Ire-Compose-2

http://www.scribd.com/doc/39998895/Methode-Du-Comment-a-Ire-Compose-3

Nous compléterons ce cours théoriques, fondé sur des exemples variés et généraux (non propres à la poésie), par des commentaires complets de textes de Mallarmé dans le séminaire d'aujourd'hui.

L.A.

mercredi 9 novembre 2011

Séminaire du vendredi 11 novembre (Cours de Laurent Alibert)

Les étudiants de première et deuxième années devront relire les poèmes suivants de Mallarmé :  

Renouveau 
Hommage (Toute l'âme résumée)
Sainte 
Le vierge, le vivace et le bel aujourd'hui.  

Nous étudierons ces poèmes avant d'évoquer le rapport de Mallarmé à la traduction poétique de Poe. Il s'agira de notre dernier cours sur la séquence concernant les études poétiques. Dès la semaine suivante, nous entâmerons celles consacrés au genre théâtral. 

L.A.

Cours d'Arnaud Bikard. Document sur Baudelaire.

Chers étudiants, Je vous fais parvenir ici l'analyse structuraliste classique du sonnet "Les Chats" de Charles Baudelaire par Roman Jakobson et Claude Levi Strauss. Il vous intéressera particulièrement si vous appréciez les approches formelles et linguistiques. http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/hom_0439-4216_1962_num_2_1_366446 Bonne lecture!

samedi 5 novembre 2011

Eléments pour une étude de la scène d'Hérodiade

Elements Pour Une Etude de La Scene d'Herodiade

mercredi 2 novembre 2011

Eléments pour une étude de l'Ouverture d'Hérodiade

Elements Pour Une Etude de l'Ouverture d'Herodiade

mardi 1 novembre 2011

Eléments pour une étude d' "A même rive" (Y. Bonnefoy, Les Planches courbes)

A meme rive

mercredi 26 octobre 2011

Cours de Laurent Alibert (vendredi 28 octobre)

Les étudiants de première comme de deuxième année devront relire et amener avec eux Hérodiade. Ce sixième séminaire sera d'une part consacré à l'étude de ce poème et d'autre part à l'approche mallarméenne de la traduction poétique d'Edgar Poe.

Pour les étudiants de première année, une introduction à la dissertation sera également l'objet de notre attention  à travers différents sujets choisis autour des principaux enjeux poétiques de l'oeuvre de Mallarmé.

Voici un article éclairant de Jean-Michel Maulpoix sur Hérodiade recontextualisée dans les rapports de la poésie de Mallarmé à celle de ses prédecesseurs. Vous êtes invités à le lire :
http://www.maulpoix.net/Mallarme.html


L.A.

mercredi 19 octobre 2011

Cours de Laurent Alibert. 21 octobre 2011.

Les étudiants de première et de seconde année devront relire attentivement L'Après-midi d'un Faune pour le séminaire de vendredi prochain. On procédera à l'étude de ce poème mais aussi aux rapports entre les mots et les mythes chez Mallarmé. On évoquera, enfin, les problèmes inhérents à la traduction poétique via le travail de Mallarmé comme traducteur de Poe. 

L.A.

Cours d'Arnaud Bikard. Documents concernant Rimbaud

Chers étudiants,

En complément de notre séminaire consacré à Arthur Rimbaud, je vous envoie deux ressources qui peuvent vous être utiles.

Tout d'abord le site internet d'Alain Bardel, très complet qui aborde intelligemment de nombreux textes du poète. Vous y trouverez un état récent des réflexions critiques sur Rimbaud et un grand nombre de commentaires qui peuvent vous servir de modèle dans la rédaction de vos propres travaux. Voici l'adresse du site (je renvoie directement à la page des poèmes étudiés):

http://abardel.free.fr/petite_anthologie/01_sommaire.htm

Par ailleurs, je vous envoie un commentaire que j'ai rédigé sur le poème "Aube" de Rimbaud extrait des Illuminations. Ce commentaire est plus long que ce que nous attendons de vous mais il est organisé comme un commentaire composé classique qui analyse le poème en deux parties, se penchant d'abord sur le fonctionnement narratif du texte, puis développant une interprétation qui s'appuie sur le rapport existentiel de Rimbaud à l'innocence et à l'enfance.

http://www.scribd.com/fullscreen/69418615?access_key=key-koa2a5m0qn95t9n6p1y

Bonne lecture!

jeudi 6 octobre 2011

Cours de Laurent Alibert. Mallarmé et la musique.

Voici un certain nombre de musiques inspirées par la poésie de Mallarmé. Nous étudierons en cours à la fois le rapport de Mallarmé à la musique tel qu'il l'évoque dans ses essais (La musique et les lettres, Richard Wagner), et tel qu'il est perceptible dans sa poésie. On insistera pour cela sur les  trois poèmes mis en musique par Ravel et Debussy et égalalement sur L'après-midi d'un Faune qui inspira Debussy en cherchant à souligner où se situe leur musicalité. Ces poèmes serviront de porte pour entrer dans le vaste univers des rapports entre Mallarmé et la musique, tout aussi probants dans des poèmes qui n'ont pas bénéficiés de mise en musique célèbre. Prenez aussi le temps d'écouter également les improvisations de Pierre Boulez sur Mallarmé.








Concenrnant le Prélude à l'après-midi d'un Faune, je conseille notamment la lecture de cet article :
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/caief_0571-5865_1958_num_10_1_2129

A lire avant les cours de Martine Créac'h

Chers étudiants,

Avant la série de cours et de conférences de Martine Creac'h intitulée Tableaux de Femmes, j'invite les étudiants à découvrir les liens qui présentent l'oeuvre et la vie des poètes Yves Bonnefoy et Franck Venaille. Concernant Baudelaire, il y a déjà beaucoup de matériel dans mes séminaires de l'an passé accessibles sur ce blog et, si vous ne l'avez pas chez vous, le corpus de textes est trouvable à la bibliothèque du CUF et partout sur internet (le meilleur lien étant celui donné par Arnaud Bikard dans le message du 29 septembre 2011 sur ce blog : http://baudelaire.litteratura.com/).

Voici les liens de wikipedia à lire : 

Ces textes ne constituent qu'une base biographico-poétique sommaire. Les Poèmes d'Yves Bonnefoy publiés entre 1947 et 1975 sont accessibles à la bibliothèque du Collège Universitaire Français mais doivent être consultés sur place. Ici, quelques extraits de la poésie de Franck Venaille : http://www.altritaliani.net/spip.php?article183

Je vous demande par ailleurs de lire les articles suivants avant la semaine prochaine qui verra le début des cours de Martine Creac'h: 
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/lfr_0023-8368_1981_num_49_1_5081
http://remue.net/spip.php?article1305


Bonne lecture!

L.A.





jeudi 29 septembre 2011

Cours d'Arnaud Bikard. Sujet de la dissertation à la maison. Exemple de plan de dissertation sur Victor Hugo.

Chers étudiants,

Je vous rappelle tout d'abord le sujet de la dissertation facultative à réaliser pour le 18 Octobre (deuxième année) ou le 19 Octobre.

Victor Hugo s’adresse ainsi au lecteur dans la préface des Contemplations (1856) : « Ah ! Insensé qui crois que je ne suis pas toi ! » Baudelaire, quant à lui, écrit en exergue des Fleurs du mal (1857): « Hypocrite lecteur, mon semblable, mon frère. » L’intention des deux poètes est-elle semblable dans leur appel au lecteur ? Comment s’incarne leurs intentions dans leurs poésies ?
Vous pouvez prendre exemple, pour votre travail, sur la dissertation que nous avons réalisée ensemble pendant le cours sur Victor Hugo et dont je vous envoie une version rédigée.

Je vous rappelle les éléments que je souhaite voir rédigés dans ce premier travail:
l'introduction, la conclusion et les transitions entre les parties. Cela devrait me permettre de voir si vous avez compris le type d'argumentation qu'exige l'exercice de la dissertation.

Pour le lectures, concernant Baudelaire, je vous conseille l'excellent site:

http://baudelaire.litteratura.com/

Pour Victor Hugo, vous pourrez consulter tous ses poèmes sur internet, ou bien vous référer aux trois volumes de poésie qui resteront à la bibliothèque du CUF sur l'étagère réservée à la littérature :

http://fr.wikisource.org/wiki/Auteur:Victor_Hugo

Bon courage et bon travail!

Pour le séminaire du vendredi 30 septembre

Les étudiants de deuxième année liront les poèmes suivants :

Rondels I et II
Petit air (Guerrier)
La section des Eventails
La section Chansons Bas

Les étudiants de première année étudieront, comme on l'a évoqué en cours, les poèmes publiés dans le Parnasse Contemporain.

Voici deux articles sur Mallarmé dont la lecture sera bénéfique :

http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/roman_0048-8593_1993_num_23_81_5880

 http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/caief_0571-5865_1975_num_27_1_1093

mercredi 21 septembre 2011

Pour le séminaire du vendredi 23 septembre

DEUXIEME ANNEE

Avant d'aborder en détail la poésie de Mallarmé qui constitue l'objet d'étude centrale de cette première partie de l'année, j'invite les étudiants de deuxième année à lire les poèmes publiés dans la revue le Parnasse Contemporain, c'est-à-dire les douze poèmes suivants : 

Les Fenêtres
Les Fleurs
Renouveau
Angoisse
« Las de l’amer repos où ma paresse offense… »
Le Sonneur
Tristesse d’été
L’Azur
Brise marine
Soupir
Aumône
Don du poème

Ces poèmes sont les parmi les plus accessibles parmi ceux de Mallarmé. Je vous demanderai d'y chercher ce qui rejoint et ce qui s'écarte de la poésie de Baudelaire que nous avons étudié l'an dernier. Notez vos idées en particulier pour chaque poème qui vous semble se rappprocher sensiblement ou au contraire prendre des distances vis-à-vis de l'influence baudelairienne. Justifiez ces perceptions par des citations précises qui peuvent être d'ordre thématique ou lexical, de celui de la versification, de celui de l'organisation structurelle des poèmes, etc...

PREMIERE ANNEE

Les étudiants de première année sont eux invités à lire les textes suivants qui remettent Mallarmé dans le contexte de son époque.

Le premier est un texte qui contribua à la naissance du prestige de Mallarmé dans les cercles poétiques de son temps. Il s'agit d'un texte célèbre de Verlaine :

Le second texte est le poème liminaire des Poésies de Mallarmé, dans son édition de 1899, et se nomme Salut. Malgré sa difficulté tentez de cerner ses spécificités, thématiques, formelles ou autres en quelques phrases  : 


Rien, cette écume, vierge vers
A ne désigner que la coupe ;
Telle loin se noie une troupe
De sirènes mainte à l’envers.

Nous naviguons, ô mes divers
Amis, moi déjà sur la poupe
Vous l’avant fastueux qui coupe
Le flot de foudres et d’hivers ;

Une ivresse belle m’engage
Sans craindre même son tangage
De porter debout ce salut

Solitude, récif, étoile
A n’importe ce qui valut
Le blanc souci de notre toile.

Lisez-le plusieurs fois et je vous demanderai, pour le premier cours, de tenter d'en donner une interprétation justifiée par l'analyse du texte. Basez-vous sur l'étude de la forme, des sonorités, des thématiques du poème pour dégager les axes centraux de ce texte d'ouverture.

Avant de commencer l'étude de la poésie de Mallarmé, le cours de vendredi s'ouvrira sur un travail plus général sur la méthodologie des études littéraires que nous pratiquerons au CUF et sur une introduction à l'étude de la poésie. 

Bonne lecture et bon courage!

Laurent Alibert

mercredi 24 août 2011

OEUVRES AU PROGRAMME

Chers étudiants et étudiantes, 

La rentrée de l'année universitaire 2011/2012 au CUF de Moscou approche et le blog des séminaires de littérature va reprendre son activité en donnant les informations nécessaires aux cours. Pour tous les étudiants du Collège Universitaire Français ayant choisi la littérature, les oeuvres au programme sont cette année les suivantes : 

BEAUMARCHAIS, Le Barbier de Séville
MALLARME, Poésies 
MALRAUX, La condition humaine 

Les étudiants en première comme en deuxième année devront impérativement lire ces oeuvres qui serviront de base à la découverte de leurs genres, époques et styles respectifs. Comme les cours seront cette année assurés par deux enseignants, Arnaud Bikard et moi-même, ces oeuvres seront toujours accompagnées de lectures parallèles. Lorsqu'un enseignant s'occupera de vous faire étudier l'oeuvre au programme, son collègue accompagnera cette étude par des analyses de textes d'autres auteurs ou des mises en contexte du cadre littéraire dans lequel a  pu émerger l'oeuvre au programme. Ces analyses permettront aussi de compléter les connaissances requises en littérature dans le cadre universitaire sur les plans générique, stylistique et  méthodologique évoquées autour des oeuvres au programme. 

En attendant de vous procurer ces oeuvres dans des éditions que nous préciserons bientôt, vous pouvez déjà commencer à prendre connaissance avec les deux premières d'entre elles qui sont accessibles sur wikisource.

Pour Beaumarchais :  

Pour Mallarmé :  

Le prochain message qui sera posté concernera la liste des ouvrages et essais critiques dont la lecture sera indispensable.
A très bientôt et bonne lecture! 

Laurent Alibert

jeudi 7 avril 2011

Prise de note des cours de S. Genand (suite : les séminaires)

Synthese de cours Madame de Stael et ses soeurs suite

mercredi 6 avril 2011

Séminaire du 8 (Première année)

Lors du séminaire de ce vendredi 8 avril, nous étudierons d'une part le vers racinien dans Athalie et la dramaturgie de la pièce et d'autrepart des plans de corrections pour les trois commentaires (Balzac, Zola, Maupassant) du devoir sur le roman. Je précise que malgré la correction de ces commentaires composés, les copies ne seront pas rendues ce vendredi mais seulement le vendredi 22 avril. L.A.

lundi 4 avril 2011

Prise de notes des cours de S. Genand (partie 1)

Synthese de cours Madame de Stael et ses soeurs

mercredi 23 mars 2011

Exemplier du séminaire n°3 de Stéphanie Genand

S-minaire n-3-

Exemplier du séminaire n°2 de Stéphanie Genand

S-minaire n-2-

Exemplier du séminaire n°1 de Stéphanie Genand

S-minaire n-1-

dimanche 20 mars 2011

Exemplier de la conférence n°4 sur "Mme de Staël et ses soeurs" par Stéphanie Genand

Exemplier Conf-rence 4

samedi 19 mars 2011

Exemplier de la conférence n°3 sur "Mme de Staël et ses soeurs" par Stéphanie Genand

Exemplier Conf-rence 3-

Exemplier de la conférence n°2 sur "Mme de Staël et ses soeurs" par Stéphanie Genand

Exemplier conf-rence 2

Exemplier de la conférence n°1 sur "Mme de Staël et ses soeurs" par Stéphanie Genand

Exemplier conf-rence 1

mercredi 16 mars 2011

Synthèse du séminaire n°12 (Deuxième année)

Synthese du seminaire n°12 deuxieme annee

Exemplier du séminaire n°18 (Première et deuxième années)

Exemplier n°18

Séminaire n°18 : plan (et séquences à voir)

Le séminaire n°18 sera consacré à plusieurs sujets :

Tout d'abord, nous développerons le point évoqué lors du séminaire précédent concernant la place de Dieu, le rôle du divin - organisateur et acteur à la fois dans la pièce de Racine. Nous concluerons également l'étude de l'utilisation des choeurs dans Athalie. Relisez pour cela les interventions des choeurs en vous demandant quelle peut être leur fonction, en quoi jouent-ils ce rôle de transition qu'invoque l'auteur et en quoi ils dépassent ce rôle également.
On s'écartera d'Athalie pour la suite du séminaire en faisant un rappel d'un certain nombre d'approches du théâtre - sur un plan principalement diachronique, mais également, dans certains cas synchronique.
Enfin, on mettra en valeur les traces de ces différentes théories dans les textes avec l'étude de plusieurs extraits de pièces dont deux en particulier qui seront donnés sous peu dans l'exemplier du séminaire.

Vous devez lire et imprimer les textes de l'exemplier mais avant cela regardez avec attention les deux parties suivantes du film Looking for Richard, qu'on évoquera durant le séminaire :









jeudi 10 mars 2011

Séminaire n°17 (première et deuxième années)

Pour le séminaire n° 17, nous évoquerons l'intertexte biblique, le style prophétique et l'analyse des choeurs. Nous reviendrons également sur le songe d'Athalie, moment clé de la pièce se situant dans la scène 5 de l'acte II. Je vous demande de relire attentivement cette scène en relevant les caractéristiques (narratives, stylistique, etc...) dans la construction du songe. En voici, par ailleurs, une version enregistrée :


Information

Le deuxième séminaire de Stéphanie Genand prévu le samedi 26 mars, initialement intitulé "De la fiction au traité : la diversité staëlienne", portera finalement sur "Le récit de voyage staëlien : l'exemple de la Russie dans Dix années d'exil."

mercredi 2 mars 2011

Pour le séminaire n° 16 (Première et deuxième années)

Le travail que je vous donne pour préparer le prochain séminaire est le suivant et concerne aussi bien les étudiants de première que de deuxième année :

- lecture des critiques distribuées au cours précédent
- relecture analytique de l'Acte I en entier (étudiez en particulier la construction des rapports entre les personnages et essayez de repérer le principe, la perspective organisatrice du texte).


Correction du commentaire (Séminaire n°11) + Deux nouveaux liens (pour séquence sur le théâtre)

Voici un exemple de commentaire composé consacré à la description de Nana dans le premier chapitre du roman de Zola. C'est évidemment un type d'analyse parmi d'autres possibles. Il insiste sur les références culturelles du texte (picturales) et sur la tentative de briser un tabou touchant à la représentations du nu féminin dans sa réalité charnelle en littérature. Cela constitue aussi et surtout un exemple de problématisation avec un plan en trois parties visant à une cohérence de lecture. Nana de Zola Et La Peinture de Courbet ***** SEQUENCE SUR LE THEATRE

Avec le commencement prochain de la série de séminaires consacrés à Athalie et au théâtre de Racine, je viens de rajouter deux liens importants :

- le premier concerne les grandes théories du théâtre (Il devra être lu intégralement) :
http://akilic.free.fr/concours/ththeatre.pdf

- le second concerne le vocabulaire biblique utilisé chez Racine. C'est une lecture plus facultative, mais qui peut vous être très utile pour l'étude d'Athalie :

http://books.google.com/books?id=4spIskrV4RQC&printsec=frontcover&dq=le+vocabulaire+biblique+dans+les+trag%C3%A9dies+sacr%C3%A9es+de+Racine&hl=oc&ei=xL54TYfADMXNsgaZm4HcBw&sa=X&oi=book_result&ct=book-thumbnail&resnum=1&ved=0CCcQ6wEwAA#v=onepage&q&f=false

dimanche 30 janvier 2011

Pour les cours de Sophie Marchand (première et deuxième année)

A quelques jours des cours de Sophie Marchand, je rappelle que tous les étudiants sont priés de venir avec les oeuvres au programme. Vous êtes censés les avoir toutes lu pendant les vacances, cependant je tiens à souligner à que si vous ne disposez pas d'édition en volume pour une ou plusieurs des oeuvres, vous devrez la ou les imprimer en cliquant sur les liens suivants :

MOLIERE : L'école des femmes

RACINE : Phèdre

MARIVAUX : La fausse suivante

VOLTAIRE : 

Dans la mesure où les cours de Mme Marchand ne seront pas basés sur des exempliers, la possession de ces textes sera obligatoire.

L.A.